忒有料

《翻译官》杨幂为戏剪短头发 《翻译官》看点剖析


  为了考验两人的默契度,同时也让两人初体验法语学,现场请来法语老师教习两人学说法语。然而,给出的法语词汇并不日常化,而是颇为冷门的用语,诸如“细节控”、“女神经”、“菜鸟”都是剧中人物的身份标签。原著中男主角有“小哥哥”的称号,但这一词语在法语中无法直译。法语专家表示,法国人常用一种蔬菜一语双关称呼自己的爱人。

分享
发评论

猜你喜欢

相关推荐

热门阅读

Copyright 2018 52FuQing.com
5