发生在纽约的这个励志故事,尽管充满了各种吐槽和无下限双关,却仍然不失它的正能量本质。
外国媒评
《华盛顿邮报》(The Washington Post)给予《破产姐妹》“C”的评级。
《波士顿环球报》(The Boston Globe)对此剧的评级为"B+",并赞赏当中的演员和幽默感。
《洛杉矶时报》(Los Angeles Times):Despite a diversionary opening salvo of post-feminist raunch and unfortunate racial stereotyping, "2 Broke Girls" is a solid, old-fashioned sitcom about two mismatched girls taking on the big city and makin' their dreams come true.
(尽管有转移注意力的序幕后女权主义者的低俗和不幸的种族成见,“破产女孩”是固体,老式的情景喜剧大约两个不匹配的女孩在大城市和马金的他们的梦想成真。)
|