感觉身边南方人说的普通话都好有意思呀,普通话不标准是什么体验呢? 问:普通话不标准是一种怎样的体验?
观点1:身为一个广东人,在讲粤语的地区长大。小学的时候,数学老师上课都是讲粤语的,而有的语文老师则讲着蹩脚的普通话,有时候我们听了都会想笑。从一年级开始正式学拼音,但是到了五年级遇到一位讲普通话非常不标准的语文老师,多多少少会被带偏。后来规定老师上课一定要用普通话,于是数学老师边用拗口的普通话讲课,有时候激动起来忘了,讲着讲着才突然想起便又转换过来,非常搞笑。 直到大学之前我都在讲粤语的地区,从来没有觉得自己普通话不标准,直到大学以后。 大学里各个省的人都有,尤其以东北人居多。在这里只要一开口讲话,对方就会冒出一句“你是广东人吧?”,由于广东腔之浓重,舍友经常嘲笑我,但是我并不因此而自卑什么的,反而经常故意夸大广东腔。 我很喜欢听粤语歌,tvb更是从小看到大,也会给外省的同学普及粤语。 个人觉得大家没有必要为普通话不标准而自卑不敢说话什么的,毕竟各地方言都代表着一种文化,应该为此感到骄傲才对。 观点2:我就是南方人,还是比较南方的广东人。广东人一般讲粤语,所以我们平常讲普通话的时候就会有传说中的粤普,带着一点粤语口音的普通话,像港普一样。 每次讲普通话的时候,我还有一个缺点就是前后鼻音没有办法分别出来。有一些普通话说的好的朋友就会过来纠正,到后来发展没救了也就慢慢习惯了。像“担当”,我一般两个字的发音就是一样的。 在我们这边,有时候上课用的也是粤语,然后有一些经典语录“你捞不捞我玩”“对矛住”,这些用普通话讲出来,也是笑到不行。第一句话的意思是,你要不要跟我玩,第二句就是对不起。因为讲话的时候很容易普通话就跟粤语混杂在一起了,反正对方也听得懂,所以也就习惯了。 普通话不好,其实只要听得清,发音稍微有点感觉,都可以听得懂,不过讲出来还是有点莫名喜感的。现在我也老了,虽然习惯了讲普通话,但是有时候别人听得真的还是觉得我挺搞笑的。 观点3:由于地方方言的原因,自己的普通话带有浓重的地方特色。所以刚上大学那会,导致自己都不怎么敢说话,一说话身边的人就觉得很搞笑,而自己却摸不着头脑,有时候会绝得莫名其妙,弄的自己非常的尴尬。甚至有时候自己说半天,别人也不知道说什么呢,听不懂。 我们那的人分不清,前鼻音和后鼻音。比如“马克思”常常读为,马克shi;四和十;记得舍友让我练“冯绍峰”和“陈思成”好几天都说不了,弄的舍友果断的放弃了这几字。 还有分不清,拼音ong和un这两个韵母怎么读,估计小学的语文是体育老师教的吧。只要是这有这两韵母的就读不对,比如:白云(yun)常常读成(yong);这样的词还有,运费、婚姻、运用。常常搞的别人很无奈。 就我自己还有个比较特殊的现在都读不了的,见解,间接,借鉴,这三词也是我的老大难。j、ie、i、an就这四个,我很邪门为什么放在一起就是读不了。 大学都有普通话考试,那会可愁死我了,自己的专业要求二级甲等。而且那时候准备的教室资格证也是这样的要求,那时候自己还真拿了本普通话书,练了几天,还好最后通过,现在出来几年了,感谢舍友们的纠正,我的普通话好了很多,有时候课程的需要,也敢在讲台上和大家分享自己的作业。 观点4:好吧,我的普通话就不标准。 每次我和别人聊天,他们就会问我“你是不是南方人啊?”当时我一脸懵逼,什么鬼,为什么说我是南方人啊,我就回答“不是啊,我是xx地方的人。”他们就说“哦,原来你不是南方人啊,听你的口音很像啊”真是欲哭无泪,你直接说我的普通话不标准就好啦。 我的普通话确实很不标准,之前去参加普通话考试,然后就没有然后了,别人都有证书,我连证书都没有,真的是哭瞎了,每次室友都拿这个梗,让大家哈哈大笑。 我是典型的h、f不分,有时候我自己都不知道说什么,室友她们还学我说话,真的好好笑,眼泪都要笑出来了。 普通话不标准确实会带来很多麻烦,但是习惯就好,习惯就好,没办法啊,很难改的。 |