《北京遇上西雅图》插曲《when i fall in love》中英文歌词:
when i fall i love it will be forever or i i never fall in love,
当我坠入爱河,那份爱将直到永远,或者我永远不爱上谁,
in a restless world like this is
象这个忙碌的无止境的世界里,
love is ended before it begun
爱还没开始就已被湮没
and too many moonlight kisses
那么多如月光般浪漫的亲吻,
seem to cool in the warmth of the sun
似乎在温暖的阳光中也变的冰冷
when i give my heart,it will be completely or i never give my heart
当我付出真心,那将会是不遗余力,或者我一点也不付出,
and the moment i can feel that you feel that way too
当某一时刻,你我心灵相通,
is when i fall in love with you
这就是当我爱上你的时候
when i fall in love当我坠入爱河
when i fall in love当我坠入爱河 |