忒有料

火影忍者疾风传op16中日文歌词对照

  火影忍者疾风传op16中日文歌词对照:

  [ti:シルエット]

  [ar:kana-boon]

  [al:シルエット - single]

  [00:01.72]シルエット〖剪影〗

  [00:04.35]

  [00:06.93]作詞 作曲:谷口鮪

  [00:08.27]編曲:kana-boon

  [00:09.60]唄:kana-boon

  [00:10.85]アニメ『naruto -ナルト- 疾風伝』op16

  [00:12.28]火影忍者 疾风传 op16

  [00:17.43]

  [00:22.69]いっせーのーせで踏み込むゴーライン〖齐声预备 踏过终点线〗

  [00:26.98]僕らは何も何もまだ知らぬ〖我们仍旧一无所知〗

  [00:33.15]一線越えて振り返るともうない〖越过这一线之后便不再回首〗

  [00:37.42]僕らは何も何もまだ知らぬ〖我们仍旧一无所知〗

  [00:43.63]

  [00:43.92]うだってうだってうだってく〖歌唱着歌唱着 放声歌唱〗

  [00:48.23]煌めく汗がこぼれるのさ〖任由闪耀的汗水尽情挥洒〗

  [00:53.91]

  [00:54.18]覚えてないこともたくさんあっただろう〖也会有许多无法再度想起的事吧〗

  [01:00.01]誰も彼もシルエット〖无论谁人 都仅留一袭剪影〗

  [01:04.63]大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ〖曾经珍重之物 也佯装已然忘却了吧〗

  [01:10.52]なにもないよ、笑えるさ〖纵使往事已成空 也能展露笑容〗

  [01:15.12]

  [01:17.93]いっせーのーで、思い出す少年〖齐声预备 忆少年轻狂〗

  [01:21.72]僕らは何もかもを欲しがった〖我们渴望一切〗

  [01:28.23]わかってるって、あぁ気づいてるって〖其实早已知晓 早已察觉〗

  [01:32.44]時計の針は日々は止まらない〖钟表指针无法停歇〗

  [01:38.65]

  [01:38.97]奪って奪って奪ってく〖掠夺着掠夺着 肆意掠夺〗

  [01:43.33]流れる時と記憶〖我们流失的时光与记忆〗

  [01:46.61]遠く遠く遠くになって〖都渐行渐远〗

  [01:49.07]

  [01:49.26]覚えてないこともたくさんあっただろう〖也会有许多无法再度想起的事吧〗

  [01:55.06]誰も彼もシルエット〖无论谁人 都仅留一袭剪影〗

  [01:59.67]恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ〖不禁恐惧之物 就佯装已然不知吧〗

  [02:05.55]なにもないよ、笑えるさ〖纵使世间已成空 也能展露笑容〗

  [02:10.16]

  [02:20.98]ひらりとひらりと舞ってる〖轻飘轻飘飘然舞动〗

  [02:25.26]木の葉の様に憂うことなく焦燥もなく過ごしていたいよ〖想要像那无忧无虑的木叶一般度日啊〗

  [02:33.45]

  [02:33.73]覚えてないこともたくさんあったけど〖即使会有许多无法再度想起的事〗

  [02:39.67]きっとずっと変わらないものがあることを〖也一定会有永恒不变的事物〗

  [02:46.85]教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット〖如此教诲的你 亦如剪影般消失不见〗

  [02:54.81]大事にしたいもの持って大人になるんだ〖怀揣珍重之物长大成人〗

  [03:00.64]どんな時も離さずに守り続けよう〖无论何时 不离不弃 一生守护〗

  [03:07.81]そしたらいつの日にか〖终有一日〗

  [03:11.13]なにもかもを笑えるさ〖笑看世间〗

  [03:15.79]

  [03:16.07]ひらりとひらり舞ってる〖轻飘轻飘飘然舞动〗

  [03:20.28]木の葉が飛んでゆく〖木叶尽情飞扬〗

分享
发评论

猜你喜欢

相关推荐

热门阅读

Copyright 2018 52FuQing.com
5