逐爱Carl.li:至屈畅ccxx,末学第一次遇到冰与火之歌大约是在2001年的时候,已经忘记是哪个版本哪个出版社出版的了。想问一下,国内第一次翻译这本小说是那个时候吗? 屈畅:2001年应该还没有翻译本,您应该是记串了。2003年左右有盗版台湾的版本,2005年出的简体中文第一版。 咦呀诶呀番茄蛋:第六卷到底什么时候出啊?有准信么? 屈畅:英文版应该今年之内会有,中文版再等上一年。 为起名绞尽脑汁:想问第七卷……请问马丁开始写了吗? 屈畅:第七卷肯定是没有。 王国成.wx:国内翻译出版的冰火书除了15册和七王国骑士,还有哪些? 屈畅:还有最重要的《冰与火之歌的世界》,以及《危险的女人》《法外之徒》两个中篇集里所包含的冰火外传。 嘉宾介绍:屈畅,重庆出版社新旧两版《冰与火之歌》翻译之一,资深幻想文学编辑和历史爱好者,冰与火之歌忠实读者,龙骑士城堡“冰火”区版主。从2003年开始,将原着的第三卷的一些章节陆续翻译成中文放到奇幻小说论坛中,由此开始《冰与火之歌》的译程。 |