英国《泰晤士报》记者说:“参观完毕,我确实感觉到神风特攻队是一个悲剧。我记得纪念馆的文字说明里没有一处提及战争的恐怖,反而给人留下‘神风’队员‘高尚’甚至‘崇高死亡’的印象。”他要求主办方解释产生印象偏差的原因。 日方答:“知览会馆”希望向人们传达“和平可贵”的信息,展出说明着重表现这一点。 一名德国记者问:“为了避免再发生这样的悲剧,应该搞清战争的起因、谁应当为战争负责,并且真诚地避免再次发生类似战争。这为什么没有在‘知览会馆’里体现出来呢 ” 日方答:“我们并不合适回答你关于战争责任的问题。” 一名英国记者问:“位于日本大阪的国际和平中心迫于大阪市长桥下彻的政治压力,撤下了记录日本侵略历史的展品,改写了展示说明。面对日本右倾化趋势和政府的压力,既然‘知览会馆’不想美化战争,那怎样保证不会变成政府的工具 ” 日方答:“这是我们的和平会馆,这是我们的原则,即使我们面对来自中央政府的压力,也一定会坚持初衷。” 美联社记者问:“你们在座的每个人都了解危险,即‘知览会馆’会被一些人利用,成为美化战争的工具。那么,为什么面对这样的质疑和风险,坚持为其申请世界遗产 现在宣传的方式这么多,社交网络也很发达,完全可以利用这些平台宣传。” 日方答:“我们之所以坚持申遗,是希望获得更多人认可,让更多人了解‘知览会馆’”。 |